Tuesday, March 17, 2020

Medicine Buddha Practice for Corona Virus from Khenpo Karten Rinpoche


Tashi Deleks, all my dear Dharma Brothers and Sisters! 
During the current terrible Corona Virus pandemic from China, all my disciples and Dharma brothers and sisters, please cease public gatherings and ceremonies, and do not go to them. As you know, always wash your hands and stay clean. I have temporarily cancelled teachings at Manjushri Dharma Center. That is because this bad virus is easily caught and swift to spread. The center is not only a gathering place, but for people from everywhere. Therefore we are temporarily suspending gatherings, but never stop your prayers and Dharma practice. In particular, while all Buddhas and Yidam Deities are good to practice, I feel it would be especially beneficial to do prayers and practice of Medicine Buddha at this time.

 ༅༅། །ཐུགས་རྗེ་ཀུན་ལ་སྙོམས་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས། 
།མཚན་ཙམ་ཐོས་པས་ངན་འགྲོའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ། 
།དུག་གསུམ་ནད་སེལ་སངས་རྒྱས་སྨན་གྱི་བླ། 
།བེཌཱུརྱ་ཡི་འོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། 

thug-je kun-la nyom-pay chom-den-de  
tsen-tsam tö-pé ngen-drö dug-ngel-sel 
dug-sum ne-sel sang-gyé men-gyi-la 
be-dur ya-yi ö-la chag-tsel-lo 

O Blessed One with equal compassion for all, 
Whose name, just hearing, dispels lower realms’ suffering 
And heals sickness of disease and the three poisons, 
Homage to the Medicine Buddha, Lapis Light! 

ཏདྱ་ཐཱ། ཨོཾ་བྷྱེ་ཥ་ཛྱེ་བྷྱེ་ཥ་ཛྱེ་མ་ཧཱ་བྷྱེ་ཥ་ཛྱེ་རྭ་ཛ་ས་མུདྒ་ཏེ་སྭཱ་ཧཱ། 
TAYA THA OM BE KHA DZE BE KHA DZE MAHA BE KHA DZE RA DZA SA MUD 
GA TE SO HA
 Recite the mantra as much as you can. 

།བླ་མ་མཆོག་དང་སངས་རྒྱས་སྨན་ལྷའི་ཚོགས། 
།མ་ལུས་འཁོར་བཅས་བདག་ལ་གསན་དུ་གསོལ། 
སྔར་མ་གྲགས་པའི་ནད་དང་བར་ཆད་སོགས། 
།མ་ལུས་ཞི་ཞིང་རྩད་ནས་བཟློག་པར་མཛོད། 

la-ma chog-dang sang-gyé men-lhay-tsog 
ma-lu khor-ché dag-la sen-du-sö
ngar-ma drag-pay né-dang bar-ché-sog 
ma-lu shi-shing tsé-né dog-par-zod 

Supreme Guru and Medicine Buddha Deities, 
And Entourage without exception, please listen! 
Pacify this previously unheard of disease and obstacles 
Without exception and stop them completely! 

།ནང་གི་ནད་ངན་བདག་འཛིན་ཉོན་མོངས་ཀྱིས། 
།ཕྱི་ཡི་ནད་ངན་འབྱུང་བཞིའི་གཡོ་འཁྲུགས་དང་། 
།ཁྱད་པར་སྔར་མ་གྲགས་པའི་ནད་ངན་རྣམས། 
།མྱུར་དུ་ཆད་པའི་མཐུ་དཔུང་བསྐྱེད་དུ་གསོལ། 

nang-gi né-ngen dag-dzin nyön-mong-kyi 
chi-yi né-ngen jung-shi yo-trug-dang 
khyé-par ngar-ma drag-pay né-ngen-nam 
nyur-du ché-pay thu-pung kye-du-sö

All physical disease and disturbance of the four elements, 
Caused by mental illness of self-grasping delusion, 
And especially this previously unknown virus: 
Please gather your might to swiftly stop them! 

།ཉམ་ཐག་འགྲོ་བའི་ལུས་སེམས་སྡུག་བསྔལ་རྣམས། 
།ཞི་ནས་འགྲོ་རྣམས་བདེ་དགའ་རྒྱ་མཚོ་ཡིས། 
།ཕན་ཚུན་བྱམས་བརྩེའི་ངང་དུ་འཚོ་བ་དང་། 
།བཀྲ་ཤིས་བདེ་སྐྱིད་དཔལ་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག།

 nyam-thag dro-way lu-sem dug-ngel-nam 
shi-né dro-nam de-ga gya-tso-yi 
phen-tsun jam-tse ngang-du tso-wa-dang 
ta-shi de-kyi pel-la chö-par-shog 

May the suffering of destitute beings be pacified!
May they live in infinite oceans of joy!
May they have love and compassion for each other,
And enjoy auspiciousness and blissful happiness!

In the space before you amidst rainbow light, visualize Medicine Buddha, embodiment of all the three times’ Buddhas, blue in color, one face and two arms. He holds in his right hand thumb and ring-finger a fresh arura fruit with its leaves, which can cure hundreds of diseases. In his left hand he holds an alms bowl filled with nectar of immortality.
 Meditating that his Body is as huge as a mountain, visualize yourself and all beings prostrating beneath his feet. As you recite Medicine Buddha’s name mantra, with reverence pray to Medicine Buddha to heal all sentient beings of the four hundred and two types of disease, and to dispel all obstacles and misfortune such as the 21,000 types of bad conditions; and especially, for all beings who are tormented by this new pandemic of Corona Virus throughout the world. In particular, pray to Medicine Buddha to grant blessings to quickly free from this terrible sickness the many tens of thousands in Wuhan, China for whom it is like hell has come to earth; as well as for all people of the world who have caught the Corona Virus. 
Visualize Medicine Buddha, looking with eyes of transcendent wisdom and listening with all-hearing ears. At his heart on a lotus and moon cushion is a blue HUM ཧཱུཾ
encircled to the right by the name mantra. Visualize white milk-like nectar flowing from the HUM ཧཱུཾ and dissolving into the encircling mantra garland. Then nectar pours from the mantra, down through Medicine Buddha’s Body, out through the toes of his feet, into the crowns of those under his feet, those surrounding them, all sick people, and especially those now suffering from this pandemic, wherever they are. Visualize that all the sickness is completely cleansed and purified that very instant. Do this visualization many times. You can also visualize Medicine Buddha above the places where the disease has spread. Visualize nectar pouring down and freeing all the people there from mental and physical suffering. Do the meditation and recitation in a relaxed manner, without any doubt, hope or fear. 
Medicine Buddha especially prayed to benefit beings of our degenerate times when there are many sicknesses and untimely death. He is a special Buddha embodying the three mysteries of enlightened body, speech, and mind of all the Buddhas, who manifests as the antidote to sickness during our times. If we recite with faith, conviction and single-pointed focus it will be extremely beneficial. 
Although center activities are temporarily cancelled, we never stop our practice of Dharma. As you stay at home, everyone put your body, speech, and mind to use in positive ways. It would be excellent if you could do a sort of private retreat. I also do a month’s retreat every year but have not had the chance this year because of being busy with Dharma center work. Now, using bad conditions as a support for Dharma practice, I shall take this opportunity to do my own retreat. I will be in retreat until it is feasible to recommence group activities. Everyone, please keep that in mind.
 From my side I pray every day for all sentient beings, and especially Dharma friends with whom I have direct connection; so please, everyone, keep a positive state of mind. 

~ Khenpo Karten Rinpoche. I wrote this brief Medicine Buddha practice to help against the Corona Virus on March 15, 2020, for my Dharma brothers and sisters throughout the world. 

translation by Jampa Tharchin Tashi Deleks Sarva Mangalam 3




Wednesday, March 4, 2020

This Morning I Had an Amazing Dream


 Since I had travelled a great deal through North and South India recently, I got a fever, so I was relaxing yesterday staying with my niece, Chöying Wangmo, at the Potala Samye Ling Guest House at the Tibetan Camp in New Delhi. Listening to the Tibetan Radio Voice of America and watching Tibetan films that I hadnt seen in a long time I heard about the enlightening activities of His Holiness the Dalai Lamas sacred Body, Speech, and Mind. He had just completed giving the great initiation of Sri Kalachakra to over 150,000 people in Ladakh. As I listened I had mixed feelings of joy and sorrow.
            There were two things worthy of joy and two things that I had to feel sad about. The first thing I was glad about was that, although the Chinese Communist government had seized my country in 1959, and His Holiness, other Tibetan Lamas, and many Tibetans had to escape, and although Tibet was still under occupation, thinking about it from one perspective, that of taking negative circumstances onto the path, thanks to the planning and organizing of His Holiness and other Lamas and the Tibetan Government in Exile, Tibetan Dharma and culture continues to spread throughout the world more and more every day.
            With regard to the second thing, we have long and peacefully protested for our primary goal, the return to a free Tibet. Having exhausted other means, and out of desperation, about a hundred and fifty Tibetans both inside and outside Tibet have even immolated themselves; but our wishes have not been realized, and the Chinese government’s oppressive policies have not changed. I was glad, however, that in spite of this, since 2008, Tibetans inside and outside Tibet have been able to consolidate their efforts. Furthermore, many young Tibetans have woken up and quite a number of them have been able to meet with knowledgable people all around the world. In particular, regions of India that were historically of Tibetan ancestry are daily transforming. Thanks to Tibetan Government Refugee Schools and monasteries of the various lineages, these people can be protected from this situation.
            The first thing I was sad about was that when His Holiness the Dalai Lama was sixteen his country was invaded by the Chinese government and he had to go unwillingly into exile as a refugee. He brought the news of the plight of Tibetans to the public all over the world, pleading with palms folded, striving by every means throughout the day and night to stir people out of their apathy. Yet, because of the Chinese government’s wealth, power, lies, seduction and deception, the powerful nations of the world are solely interested in their own business and profits. It is a sign that there is no real interest in this world in human rights, freedom, or the honest truth.
            The second thing I was sad about was, although I was able to come to India, because I had previously committed to a Dharma teaching schedule during this time, I was unable to go to the Kalachakra initiation. For me, from a Dharma perspective, there is no greater loss than to not be able to see my Lama and receive his teachings.
            Tomorrow I have to go to America, my second country. For me, as a Dharma practitioner, being separated from my root Lama probably causes even greater suffering than when friends normally have to part. I went to sleep wondering when in the future I would be able to see His Holiness the Dalai Lama’s golden, smiling face again and receive his profound teachings.
            Early in the morning I had this incredible dream. Maybe it was an imprint from when I recently visited Bhutan and had the opportunity to see some Bhutanese temples. In any case, I was inside a Bhutanese style temple and I saw His Holiness arriving and entering it with a small retinue. I was doing a daily practice of Vajrakilaya. With no reticence, even though there were many people around, I was reciting the Chogling Tersar Sangtig Vajrakilaya practice in a very loud voice. I was very surprised that His Holiness recited it from memory right along with me. At the mantra recitation we recited,

View the nature of your mind
As Vajrakilaya himself.

And at the completion stage we recited,

            With your mind free of all elaboration, you are perfect in the nature of Vajrakilaya. Settle in clear light emptiness with a nature of luminosity, free from thought, in which the rising and liberation of unreal, illusory appearances happens simultaneously.

            As we slowly recited these words His Holiness stared into me with his special eyes and recited this verse from the Wisdom Chapter of Shantideva’s Guide to the Bodhisattva Conduct:

When material and non-material things
No longer remain before your mind,
Then, with no other aspects appearing,
All is fully pacified in emptiness.

Then he touched his head to mine and, laughing very loudly, disappeared.

            It is possible that this dream occurred because of my having watched the films of  His Holiness giving Kalachakra initiation in Ladakh the day before. In any case, in the morning I wept with tears of devotion, so much so that my pillow became soaked! And when I got up my mind was filled with unprecedented feelings of joy.

Having ceased ordinary appearances,
If you know your own awareness as the Lama,
You need not cry out in suffering,
Thinking you cannot meet your Lama.

Followers of the incomparable Gampopa were instructed
That pure reverence and aspiration accomplishes all,
And is the main method to realize emptiness,
And to clear away obstructions and enhance realization.

Although the Lama who benefits beings
Does not accompany me like my shadow in a Body of Form,
The actual Lama of unified awareness and emptiness
Is forever with me, so I am completely content.

            I wrote my blog, July 19, 2014, about this amazing dream from last night as I was drinking lemon tea with my dear niece, Chöying Wangmo, at the Tibetan Camp Potala Samye Ling Guest House, in order to remember it in the future..

Translation by Jampa Tharchin, March 4, 2020 at Manjushri Dharma Center, Pacific Grove, California.

Last Night I Dreamt of My Root Guru Again



Ever since I arrived and established the Dharma Center here we have done retreat every year for a few days with Dharma friends. This year from February 13-16 I had the chance to do retreat, again, with Dharma brothers and sisters. I gave commentary on Dza Patrul Rinpoche’s Self-Liberating Meditation: A Profound Method for Attaining Enlightenment According to the Ultimate Great Perfection. On Saturday my Dharma Friend, Anam Thubten Rinpoche, a scholar and lord of adepts, came and taught the Heart Sutra. The retreat went well and on the 16th I arrived back at the center. After bringing things from the center, giving Dharma commentary, and leading recitations for four days I was rather exhausted from so much work and went to bed earlier than usual. About four in the morning I had this dream.
            I dreamt of my root Guru Sangye Tenzin Rinpoche whose kindness to me could never be repaid. His short, thin body and smiling face were filled with light. He wore the orange Dharma robes and a Dagpo meditation hat. It was in my homeland of Nangchen, Kham, in the middle of the Dokham region, filled with varicolored flowers of summer. I dreamt of him with an entourage of hundreds. As soon as I saw him I felt unfathomable joy. Rinpoche was holding a vajra and bell, blessing the place and doing some recitation. As soon as it was over the disciples lined up in a long line in front of him. Rinpoche blessed each person as he placed the vajra on their crown. I also lined up and bowed my head before him. Folding my palms together at my heart, I requested his blessing. He looked straight into my eyes, placed the vajra on my head and said,

            Be diligent in Dharma and patient with your circle of disciples! Subdue and train your own mind; this is the essence of practice. You don’t need to adopt or reject, practice or abandon, anything! Become a complete master with undistracted mindfulness! There is no other meditation superior to this.
           
Waking up about five o’clock, my mind was filled with a special bliss.

            Of course, there are hundreds of Lamas on this earth who are fully enlightened who have consciously chosen to return in the form of human beings to place sentient beings on the staircase to liberation with their hands of compassion. As the Tibetan saying goes, however, ‘There are hundreds of Lamas in the land, but only one Lama for your mind.’ Even though I am separated from the Guru’s Form Body for the time being, here is proof that I am never let go from the hook of his loving kindness! What a wonder to meet him repeatedly, not like in a dream, but just like two people actually seeing each other!
            When I think about last night’s dream, for three days this year I taught Dharma to the public, commenting on Dza Patrul Rinpoche’s Self-Liberating Meditation. As usual whenever I teach Dharma, at the beginning of the session I first make prayers to my root Gurus and mix my mind inseparably with theirs. What I teach, then, is not something I’ve proudly made up by myself, but what I know through my own experience, taught with single-pointed focus. To see the root Guru again this time I think is a sign that he was with us as a ‘wisdom being’ during our retreat watching over us with eyes of wisdom, and that he was delighted with our four days of retreat teachings and practice. Even though we don’t see him with our physical eyes he is watching over us like a sighted person taking care of the blind! I don’t have the slightest doubt about this.
            Whenever I do important work, or work that is very difficult to decide about, when I go to sleep I pray to the Lama, and that very night wondrous dreams like this will occur. I believe them and decide accordingly. There is a saying: ‘Don’t ask just anyone; pray to the Lama!’ It is like that. I always entrust my mind to the Guru and make single-pointed prayers. That is the reason I often see him in dreams. Some people might say, dreams are just dreams. If they wonder why I would believe them, maybe they are right. Dreams are one of the eight examples of the unreal, illusory nature of things.
            There are different kinds of dreams, however. Some dreams are definitely special blessings of the Guru’s compassion or signs of accomplishing the Yidam Deity. Most dreams are imprints amidst feelings we have during our life which appear to us in dreams at night; those are deceptive and we label them as such. In general, however, there are many instances when Kagyu Lamas such as Marpa, Milarepa, and Gampopa found their Lamas and developed qualities of realization during their dreams.
            In any case, in Tantric scriptures it is said that if there is faith and unbroken commitment between Guru and disciple, and the disciple has heart-felt gratitude and aspiration towards the Guru, no other virtuous quality is necessary. I think this is a real sign of the results of not just verbal but sincere requests that I make to the Guru whose kindness is impossible to repay.
            These days some Dharma practitioners first sit before the Guru and receive profound initiations of the nectar of the Guru’s wisdom, the life of the Yidam, the heart-blood of the Dakinis, and attend teachings on Mahamudra or Dzogchen for many months and years. Then, if the Guru says something that they don’t quite like, they suddenly start disparaging them and develop distorted views. In these degenerate times, to not have to act like that is a priceless quality; I think I am so fortunate.
            Anyway, for me, in this life there is nothing greater than entrusting my mind to the Guru, being befriended and supported by the Dakini, and entering the path of Dharma. This is the unmistaken choice I have made. For as long as I live, it is my unchanging, indestructible commitment to follow in your footsteps, O Father Lama, and to become just like you.

Conclusion:

It is your kindness that my mind has turned towards Dharma.
It is your kindness that Dharma has become the path.
I promise to clear deception from the path
And pray that deception may arise as innate wisdom.

If we are not distracted from the meaning, and know how to settle
By dropping into this timeless wisdom, the mind’s primordial true nature,
That will carry us to Buddhahood, (the Seventh Karmapa) taught.
This teaching of Tantra will not deceive or fail us.

Father Lama, for the moment you have left for the sake of others.
Your son calls to you from afar, from the ends of the earth.
If you see me with your eyes of wisdom
Don’t forget your son, O Protector of Beings!

Taking this body was not mistaken; I rely on pure conduct (brahmacarya.)
To whom I pray is not mistaken: the excellent Lama.
The path I’ve taken is not mistaken: the holy Dharma.
Now I am blissfully happy; what a marvelous wonder!

When I think again of you appearing in direct perception,
Visions, or dreams to your disciple with stable faith,
Accompanying me like my shadow, O Father Lama,
This child of yours is very fortunate.

            Having had the opportunity for four days of February 13-16, 2020, together with Dharma brothers and sisters, to listen, contemplate, and meditate on Dza Patrul Rinpoche’s Dzogchen Self-Liberating Meditation, Accomplishment of Sukhavati, the Heart Sutra, and Venerable Tara practice, when the retreat was over, on the night of the sixteenth, I was tired from teaching and reciting so I went to bed early. In the course of the night, about five o’clock in the morning, awakened by the dream recounted above, my mind was filled with joy, and I wept uncontrollably with strong memories of my Lama. Afraid I would forget it, and in order to remind myself of it, this least of the Lord’s disciples who sits at the end of the line of all his disciples, who only bears the title of Khenpo Karten, immediately wrote it down in my daily blog. May beginners on the path like myself quickly receive the blessings of the glorious Lama, and may all beings be pervaded by the light of perfect happiness!

Sarva Mangalam
Tashi Deleks!









ད་ནུབ་རྨི་ལམ་ནང་ནས་ཡང་སྐྱར་རྩ་བའི་བླ་མ་མཇལ་བ།


ས་གནས་འདིར་འབྱོར་ནས་བཟུང་ཆོས་ཚོགས་ཀྱིས་གོ་སྒྲིག་འོག་ལོ་ལྟར་རེ་ཞིག་ཉིན་འགའ་ཤས་རིང་ཆོས་གྲོགས་རྣམས་དང་ལྷན་མཚམས་ལ་འདུག་གི་ཡོད། ད་ལོ་ཡང་སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པའི་ཚེས་བཅུ་གསུམ་ནས་བཅུ་དྲུག་བར་ཆོས་གྲོགས་ཕོ་མོ་རྣམས་དང་ལྷན་མཚམས་ལ་འདུག་རྒྱུའི་གོ་སྐབས་བྱུང་། འདི་ལོའི་མཚམས་ཆོས་སུ་རྫ་དཔའ་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེས་མཛད་པའི་ ”མཐར་ཐུག་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་སངས་རྒྱས་པའི་ཐབས་ཟབ་མོ་བསྒོམ་པ་རང་གྲོལ་ཞེས་བྱ་བ”། འདི་ཉིད་ཀྱི་ཐོག་ནས་གང་ཤེས་འཆད་ཁྲིད་བྱས། རེས་གཟའ་སྤེན་པ་ཉིན་མོ་ངོས་ཀྱི་ཆོས་གྲོགས་མཁས་དང་གྲུབ་པའི་དབང་ཕྱུག་ཨ་གནམ་ཐུབ་བསྟན་རིན་པོ་ཆེ་ཕེབས་ནས་མི་མང་ལ་ཤེས་རབ་སྙིང་པོའི་གསུངས་ཆོས་བཅས་གནང་ནས་ཉིན་བཞིའི་རིང་འདི་ལོའི་མཚམས་ལེགས་པར་གྲུབ་ནས་སྤྱི་ཚེས་བཅུ་དྲུག་དགུང་མོར་ཆོས་ཚོགས་སུ་འབྱོར། ཉིན་བཞིའི་རིང་ཆོས་ཁྲིད་དང་འདོན་པ། ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་ཅ་དངོས་དབོར་འདྲེན་སོགས་ལས་ཀ་མང་དྲགས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་གཟུགས་པོ་ཅུང་ཐང་ཆད་འདུག་པས་ནམ་རྒྱུན་དང་མི་འདྲ་བ་སྔ་ཉལ་བྱས་པ་ཡིན།
ཞོགས་པ་ཆུ་ཚོད་བཞི་ཙམ་གྱི་སྐབས་སུ་རྨི་ལམ་འདི་འདྲ་ཞིག་རྨིས་བྱུང་། བཀའ་དྲིན་འཁོར་མེད་དྲིན་ཅན་རྩ་བའི་བླ་མ་སངས་རྒྱས་བསྟན་འཛིན་རིན་པོ་ཆེའི་སྐུ་ཤ་སྐམ་ལ་སྐུ་གཟུགས་ཆུང་ཡང་ཞལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་འཛུམ་མདངས་ཀྱིས་ཁེངས་ཞིང་། སྐུ་ལ་ཆོས་གོས་དམར་སེར་དང་དབུ་ལ་དྭགས་པོའི་སྒོམ་ཞྭ་མནབས་ཞིང་ས་ཆ་ངོས་ཀྱི་སྐྱེ་ཡུལ་ཁམས་ནང་ཆེན། མདོ་ཁམས་གཞུང་ཞེས་དབྱར་དུས་མེ་ཏོག་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་རབ་ཏུ་ཁེངས་པའི་ས་ཞིག་ནས་འཁོར་སློབ་མ་བརྒྱ་སྐོར་ཞིག་དང་ལྷན་དུ་མཇལ་བ་རྨིས། མཇལ་མ་ཐག་ཏུ་སེམས་ལ་དགའ་བ་དཔག་མེད་ཅིག་སྐྱེས། རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་དང་དྲིལ་བུ་འཛིན་ནས་ས་གནས་དེར་བྱིན་རླབས་གནང་ཞིང་འདོན་པ་འདྲ་གསུངས་ནས་བཞུགས་འདུག། འདོན་པ་གྲུབ་མ་ཐག་སློབ་མ་རྣམས་བང་སྒྲིག་ནས་སྐུ་མདུན་དུ་བཅར། རིན་པོ་ཆེས་སློབ་མ་རྣམས་ཀྱི་མགོ་ཐོག་ཏུ་རྡོ་རྗེ་འཇོག་བཞིན་བྱིན་རླབས་གནང་བཞིན་འདུག། ང་ཡང་བང་སྒྲིག་ནས་མགོ་བོ་སྒུར་ཞིང་། ཐལ་མོ་སྙིང་ཁར་སྦྱར་ནས་བྱིན་རླབས་ཞུས་པས་ང་ལ་སྤྱན་གྱིས་ཐད་ཀར་གཟིགས་ནས་མགོ་བོར་རྡོ་རྗེ་འཇོག་བཞིན་འདི་ལྟར་གསུངས།
(ཆོས་ལ་བརྩོན་འགྲུས་དང་། འཁོར་སློབ་ལ་བཟོད་སྲན། ཉམས་ལེན་ཀྱི་སྙིང་པོ་རང་སེམས་རང་གིས་འདུལ་སྦྱོང་གྱིས། སེམས་ལ་དགག་སྒྲུབ་དང་སྤང་བླངས་སོགས་གང་ཡང་མི་དགོས། མ་ཡེངས་པར་དྲན་པའི་རང་སོ་ཟིན་པར་གྱིས་དེ་ལས་ལྷག་པའི་སྒོམ་ཞིག་ལོགས་སུ་མེད།) ཅེས་གསུངས་སོང་།
ཞོགས་པ་ཆུ་ཚོད་ལྔ་པའི་སྐབས་སུ་གཉིད་སད་བྱུང་བས་སེམས་ལ་སྔར་མེད་ཀྱི་བདེ་བ་ཁྱད་པར་ཅན་ཞིག་གིས་ཁེངས་འདུག།
དེ་ནི་ལུས་ཡིན་ཏེ། རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་མི་གཟུགས་སུ་བསམ་བཞིན་དུ་ཕེབས་པ་འཁོར་བའི་འདམ་ནས་ཐུགས་རྗེའི་ཕྱག་གིས་ཐར་པའི་ཐེམ་སྐས་སུ་འཇོག་མཁན། ས་སྟེང་ལ་བླ་མ་བརྒྱ་ཡོད་ཀྱང་། སེམས་ཐོག་ཏུ་བླ་མ་གཅིག་ཞེས་པའི་དཔེ་ལྟར། བཀའ་དྲིན་འཁོར་མེད་དྲིན་ཅན་རྩ་བའི་བླ་མ་དེ་ཉིད་གཟུགས་སྐུ་རེ་ཞིག་བདག་དང་ཁ་བྲལ་དུ་ཕྱིན་ཀྱང་། ད་དུང་ཆོས་སྐུ་ཐུགས་རྗེའི་བརྩེ་བས་ལྕགས་ཀྱུས་དུས་ནམ་ཡང་མི་གཏོང་བའི་དན་རྟགས་སུ་ཐ་ན་གཉིད་ཀྱི་རྨི་ལམ་སྐབས་སུ་ཡིན་ནའང་ཡང་ཡང་དངོས་སུམ་དང་མི་གཉིས་པར་མཇལ་བ་འདི་ཨེ་མ་ཧོ།
ཁ་སང་གི་རྨི་ལམ་འདིར་དཔྱད་པ་ཞིག་བྱས་དུས། འདི་ལོའི་ཉིན་གསུམ་གྱི་ཆོས་ཁྲིད་ལ་རྫ་དཔའ་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེས་མཛད་པའི། ༼རྫོགས་ཆེན་སྒོམ་པ་རང་གྲོལ༽ཞེས་པའི་ཟབ་ཆོས་འདི་ཉིད་མི་མང་ལ་བཤད་ཁུལ་བྱས། ནམ་རྒྱུན་ཆོས་གང་བཤད་ཀྱང་ཆོས་ཐུན་གྱི་མགོར་རྩ་བའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་གདབས་ཞིང་། བླ་མའི་ཐུགས་དང་རང་སེམས་དབྱེར་མེད་དུ་བསྲེས་ནས་གང་བཤད་རྒྱུའི་ཆོས་དེ་ཉིད་ཀྱང་རང་བཟོ་དང་། ཕོ་ཚོད་ཀྱིས་མ་ཡིན་པར་རང་གི་ཉམས་ལེན་གང་ཤེས་རྣམས་དང་སྦྱར་ནས་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་ཏུ་བཤད་ཀྱི་ཡོད།
ད་རེས་རྩ་བའི་བླ་མ་རྨི་ལམ་ནང་དུ་ཡང་སྐྱར་ཐེངས་མ་གཅིག་ལ་མཇལ་བ་དེ་ཡང་ཁ་སང་མཚམས་ཀྱི་སྐབས་སུ་བླ་མ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཚུལ་དུ་ང་ཚོའི་མཉམ་དུ་བཞུགས་ཞིང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་གྱིས་ངེད་བུ་སློབ་རྣམས་ལ་གཟིགས་ནས་ཉིན་གྲངས་བཞིའི་རིང་ངས་ཆོས་གང་བཤད་པ་དང་སྒྲུབ་པ་སོགས་ལ་ཐུགས་དགྱེས་པའི་རྟགས་སུ་ཡིན་རྒྱུ་རེད་བསམ། ང་ཚོའི་ཆུ་བོར་མིག་གཉིས་ཀྱིས་བླ་མ་མ་མཇལ་ཡང་། ཁོང་གི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱན་གྱིས་ང་ཚོའི་མདུན་དུ་ལོང་བའི་དྲུང་དུ་མིག་ལྡན་ལྟར་གཟིགས་ཡོད་རེད། དེ་ལ་ང་ཐེ་ཚོམ་གཏན་ནས་མེད།
ནམ་རྒྱུན་ང་ཡི་ལས་ཀ་གལ་ཆེན་དང་། ཧ་ཅང་ཐག་ཆོད་དཀའ་བའི་བྱ་བ་གང་ཡིན་ཀྱང་ཉལ་ཁར་བླ་མར་གསོལ་བ་བཏབས་ན་དེར་ནུབ་ངེས་པར་རྨི་ལམ་ཡ་མཚན་ཅན་དེ་འདྲ་ཡོང་གི་ཡོད་པས་རྨི་ལམ་དེ་ལ་ཡིད་ཆེས་བྱེད་ནས་ངས་ཐག་བཅད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། བོད་ཀྱི་ཁ་དཔེར། མི་ལ་བློ་མ་འདྲི། བླ་མར་གསོལ་བ་ཐོབས། ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར་རེད། ངས་ནམ་རྒྱུན་བློ་བླ་མར་བཀལ་ནས་གསོལ་བ་རྩེ་གཅིག་མེད་པར་འདེབས་ཀྱི་ཡོད། རྒྱུ་མཚན་དེར་བརྟེན་རྨི་ལམ་ནང་ནས་ཡང་སེ་མཇལ་གྱི་ཡོད། འགའ་ཤས་ཞིག་ནས་རྨི་ལམ་ནི་རྨི་ལམ་རང་རེད། དེ་ལ་ཡིད་ཆེས་ཅི་ཡོད་བསམ་ན། གཅིག་བྱས་ན་ཁྱོད་རང་གི་བསམ་པ་ལྟར་བདེན་པ་རེད། རྨི་ལམ་ནི་མི་བདེན་པའི་སྒྱུ་མའི་དཔེ་བརྒྱད་ནང་གསེས་ཞིག་རེད། ཡིན་ནའང་རྨི་ལམ་ལའང་ཁྱད་པར་ཡོད། རྨི་ལམ་འགའ་ཤས་བླ་མའི་ཐུགས་རྗེའི་བྱིན་རླབས་དང་། ཡི་དམ་གྱི་ལྷ་ཡི་འགྲུབ་རྟགས་སོགས་ལ་གཏན་གཏན་དམིགས་བསལ་བ་ཡོད། རྨི་ལམ་ཕལ་མོ་ཆེ་ནི་ནམ་རྒྱུན་མི་ཚེའི་འཚོ་བའི་ཁྲོད་ཀྱི་བག་ཆགས་རྣམས་མཚན་མོ་རྨི་ལམ་ངོས་ལ་འཆར་གྱི་ཡོད་པས་དེའི་རིགས་ནི་འཁྲུལ་པ་བས་ཀྱང་ཡང་འཁྲུལ་ཡིན་ཅེས་གསུངས་ཡོད། སྤྱིར་གཏང་བཀའ་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་མར་པ་དང་། མི་ལ་རས་པ། སྒམ་པོ་པ་སོགས་ཚང་མར་རྨི་ལམ་གྱི་ལམ་ནས་བླ་མ་བཙལ་བ་དང་། ཐུགས་རྒྱུད་ལ་རྟོགས་པའི་ཡོན་ཏན་སྐྱེ་བ་སོགས་མང་པོ་བྱུང་ཡོད།
གང་ལྟར་ཀྱང་གསང་སྔགས་ཀྱི་གཞུང་ལས། བླ་སློབ་ཕན་ཚུན་བར་དད་པ་དང་དམ་ཚིག་མ་ཉམས་པར་སློབ་མས་བླ་མར་སྙིང་ནས་མོས་གུས་དང་དད་པ་ཡོད་ན་དེ་བས་ལྷག་པའི་རྣམ་དཀར་གྱི་ཡོད་ཏན་ཞིག་མི་དགོས་གསུངས་པ་ལྟར། ངས་ཀྱང་བཀའ་དྲིན་འཁོར་མེད་བླ་མ་རིན་པོ་ཆེར་ཁ་ཙམ་ཚིག་ཙམ་མ་ཡིན་པར་བློ་བླ་མ་རིན་པོ་ཆེ་འདི་ཉིད་ལ་བཅོལ་བའི་ལག་རྗེས་ངོ་མ་དེ་ཡིན་བསམ།
དེང་སང་ཆོས་བྱེད་མཁན་འགའ་ཞིག་ནས་དང་པོ་བླ་མའི་མདུན་ནས་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱི་དགོངས་བཅུད། ཡི་དམ་གྱི་སྲོག་རྩ། མཁའ་འགྲོའི་སྙིང་ཁྲག་ལྟ་བུའི་རྩ་གསུམ་གྱི་བཀའ་དབང་ཟབ་མོ་རྣམས་དང་། ལྷག་པར་ཕྱག་རྫོགས་སོགས་ཀྱི་གསུངས་ཆོས་རྣམས་ལོ་ཟླ་མང་པོར་ཞུ་ནས་རྗེས་སོར་སོ་སོའི་རང་འདོད་ལྟར་ཅུང་མ་འགྲིག་པ་རེ་བྱུང་ན་བློ་བུར་དུ་བླ་མ་ལ་སྐུར་འདེབས་དང་ལོག་ལྟ་སོགས་བྱེད་མ་དགོས་པ་འདི་ནི་དུས་རབས་འདི་ལ་བསྟུན་ན་ཧ་ཅང་རིན་ཐང་ཅན་གྱི་ཡོན་ཏན་ཞིག་རེད་འདུག་པས་ཧ་ཅང་བསྐལ་པ་བཟང་།
གང་ལྟར་ཀྱང་ང་ལ་ལྟོས་ན་མེ་ཚེ་འདིར་བློ་བླ་མ་ལ་བཀལ། གྲོགས་མཁའ་འགྲོ་དང་འགྲོགས། ལམ་དམ་པའི་ཆོས་ལ་ཞུགས་པ་འདི་བས་ལྷག་པ་ཞིག་ས་སྟེང་ནས་རྙེད་རྒྱུ་མེད་པས་གདམས་ཀ་འདི་ཉིད་ཀྱི་ལམ་མ་ནོར་བ་ཞིག་བྱུང་འདུག མ་ཤི་ཚེ་རིང་བྱུང་ན་ཚེ་ལྷག་ཕ་རྗེས་བུ་ཡིས་ཟིན་པར་རྗེ་བླ་མ་ཁྱོད་རང་ལྟ་བུར་འགྱུར་བའི་དམ་བཅའ་དང་སྨོན་ལམ་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེའི་བྲག་རི་ལྟར་བརྟན་པོ་ཡོད།
མཇུག་བསྡུ་བ་ནི།
།བློ་ཆོས་སུ་སོང་བ་ཁྱེད་ཀྱི་དྲིན། །ཆོས་ལམ་དུ་འགྲོ་བའང་ཁྱེད་ཀྱི་དྲིན།
།ལམ་འཁྲུལ་པ་སེལ་བའི་དམ་བཅའ་དང་། །འཁྲུལ་པ་ཡེ་ཤེས་སུ་འཆར་བའི་སྨོན་ལམ་འདེབས།
།སེམས་གནས་ལུགས་གཉུག་མའི་ཡེ་ཤེས་འདི། །དོན་མ་ཡེངས་རང་བབས་འཇོག་ཤེས་ན།
།དེས་སངས་རྒྱས་ས་ལ་སྐྱེལ་གསུངས་པ། །གསུངས་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་འདིར་བསླུ་བ་མེད།
།ཕ་བླ་མ་རེ་ཞིག་གཞན་དོན་གཤེགས། །བུ་ས་མཐའི་ཡུལ་ནས་རྒྱངས་འབོད་བྱེད།
།ཁྱེད་ཡེ་ཤེས་སྤྱན་གྱིས་གཟིགས་ཡོད་ན། །བུ་ད་དུང་མ་བརྗེད་འགྲོ་བའི་མགོན།
།ལུས་ལེན་ས་མ་ནོར་ཚངས་སྤྱོད་རྟེན། །བློ་བཅོལ་ས་མ་ནོར་བླ་མ་བཟང་།
།ལམ་འགྲོ་ས་མ་ནོར་དམ་པའི་ཆོས། །ད་དགའ་འོ་སྐྱིད་དོ་ཨེ་མ་རྨད།
།སེམས་དད་པ་བརྟན་པའི་སློབ་བུ་ལ། མངོན་སུམ་དང་ཉམས་སྣང་རྨི་ལམ་སྐབས།
།ཕ་བླ་མ་ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན། །ལར་བསམ་བཞིན་བུ་ངའི་སྐལ་པ་བཟང་།
ཉིས་སྟོང་ཉི་ཤུའི་ལོར་སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པའི་སྤྱི་ཚེས་བཅུ་གསུམ་ནས་བཅུ་དྲུག་བར་ཉིན་བཞིའི་རིང་རྡོ་རྗེའི་ཆོས་གྲོགས་ཕོ་མོ་རྣམས་དང་ལྷན་དཔའ་སྤྲུལ་རིན་པོ་ཆེས་མཛད་པའི། རྫོགས་ཆེན་སྒོམ་པ་རང་གྲོལ་དང་། བདེ་ཆེན་ཞིང་སྒྲུབ། ཤེས་རབ་སྙིང་པོ། རྗེ་བཙུན་སྒྲོལ་མའི་ཉམས་ལེན་སོགས་དམ་ཆོས་རིན་པོ་ཆེར་ཐོས་བསམ་སྒོམ་གསུམ་མཉམ་དུ་བྱེད་རྒྱུ་བྱུང་ཞིང་མཚམས་གྲོལ་མ་ཐག་སྤྱི་ཚེས་བཅུ་དྲུག་དགོངས་མོར་ཉིན་བཞིའི་རིང་ཆོས་ཁྲིད་དང་འདོན་པ་སོགས་ཀྱིས་ཐང་ཆད་འདུག་སྟབས་སྔ་བོར་ཉལ་སར་སོང་ནས་གཉིད་དུ་ཡུར་བའི་སྐབས་སུ་ཞོགས་པ་ཆུ་ཚོད་བཞི་པ་ཙམ་གྱི་སྐབས་སུ་གོང་གི་རྨི་ལམ་དེས་རྐྱེན་བྱས་ནས་གཉིད་ལས་སད་པའི་སྐབས་སུ་སེམས་ལ་དགའ་ཚོར་འདྲེས་མས་ཁེངས་ནས་བླ་མ་དྲན་དྲགས་པས་མིག་ནས་མཆི་མ་རང་དབང་མེད་པར་ཤོར། ཡ་མཚན་ཅན་གྱི་རྨི་ལམ་དེ་བརྗེད་དུ་དོགས་ནས་བློ་བུར་དུ་མ་འོངས་དྲན་རྟེན་གྱི་ཆེད་དུ་རྗེ་གང་གི་སློབ་འབངས་ཡོངས་ཀྱི་གྲལ་མཐར་གནས་པ་མཁན་མིང་ཙམ་འཛིན་པ་ཀར་བསྟན་ནས་ཉིན་ཐོར་བཀོད་པས་རང་འདྲའི་ལམ་ཞུགས་གསར་བུ་རྣམས་ལ་དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་མྱུར་དུ་འཇུག་ཅིང་འགྲོ་རྣམས་བདེ་སྐྱིད་རྫོགས་ལྡན་གྱི་སྣང་བས་ཁྱབ་པར་གྱུར་ཅིག། སརྦ་མངྒ་ལམ། བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།